«Хорошо пишет не тот, кто хорошо пишет, а тот, кто хорошо думает».

(Анатолий Аграновский)

Задать вопрос VK
 
  Главная
Жанры
Репортаж
Интервью
Портретная зарисовка
Путевые заметки
Сатира и юмор
Натурная зарисовка
"Частная" история
Эксперимент
Есть проблема!
Материалы к уроку
Журналистика и общественое мнение
Информационная заметка. Лид.
Заголовок в газете
Посмотреть материалы урока
Видео
Словарик

Печатется по публикации: Шостак М. Журналистика новостей. – «Журналист». - №8, 1997.

Марина Шостак

Журналистика новостей

В отличие от интерпретации фактов журналистика новостей - это профессиональная деятельность по сбору и подаче "самоочевидных" фактов. Здесь главное - представить изображенный факт как говорящий сам за себя, не нуждающийся в дополнительных разъяснениях.

ФАКТ И НОВОСТЬ

В любом репортерском сообщении необходимы: новость, информационный повод, оперативный повод. Информационным поводом может быть происшествие или шаги, предпринятые журналистом (встреча, телефонный звонок, поиск под "маской"); оперативный повод связан с сиюминутностью события, происшедшего в ближайшие часы, на днях, на этой неделе (повод сообщить о чем-то, пока не остыл интерес), либо с памятной датой.
Кроме поводов, репортеру необходимо и профессиональное ощущение пригодности факта к журналистской обработке, к его превращение в "новость". В ХХ веке была сделана попытка выделить "классические элементы новости": своевременность (происшествия или отклика на него); близость события аудитории (когда "чужое" узнаваемо и может восприниматься как часть собственной жизни); конфликтность; "человеческий интерес" (сопоставимость с "общечеловеческими темами", - жизни, смерти, любви); масштабность события (ощущение, что это - новость для многих), либо "эмоциональный толчок" (сообщение об экстраординарном, трагичном).

В 20-30-х годах ХХ века становится популярным лозунг "Новости, а не мнения" и подчеркивается точность краткого сообщения в передаче реальных событий, как бы фотографирование действительности, ее моментальные снимки.
Однако при кратком некомментированном отображении событий есть ряд факторов, мешающих объективности. Они связаны, во-первых, с отбором фактов для освещения в печати (с возможной тенденциозностью критериев и отсутствием в тексте обоснований выбора); во-вторых, с требованием краткости и вытекающей отсюда возможностью "отсекать" нечто существенное, нарушая объективность (так называемое "обстругивание факта"); в-третьих, с требованием "упаковки", обыгрывания факта.
В журналистской практике различается оперативное и "мягкое" информирование: краткая новость в "жестком" варианте, оперативно излагающая суть происшедшего, и в варианте "мягком", когда оперативность ослаблена, зато введен момент интриги, активнее используется деталь.

"ЖЕСТКАЯ" НОВОСТЬ

Заметнее всего на первых полосах газет в экстренных выпусках новостей. Наиболее краткий, точнее сжатый вариант - самая суть события. Ударная фраза сообщения - лид - нередко выделяется шрифтом. Из всех литературных форм, в какие облекается журналистское выступление, эта меньше всего похожа на "форму", на "произведение" - настолько кажется идентичной реальному факту, слепком с действительности. Тут, как кажется, нет никаких писательских ухищрений, просто излагается, что произошло.

Девиз жестких новостей - "ничего лишнего". Очевидно, что определение "лишнее" - "не лишнее" целиком зависит от журналиста, отсекающего все ненужное. И в этом смысле многие жанры гораздо объективнее лаконичной заметки, которая дает возможность скрывать детали, значимые подробности. Например, сообщение, что страна отказалась участвовать с международной экологической конференции, может выглядеть просто "отрицательным" фактом. Но если прояснить подоплеку, окажется, что тут политический демарш (не было приглашено одно из государств, и отказ другой страны стал демонстрацией солидарности).

Жесткая новость не гарантирует полной объективности, но есть допустимый уровень правдивости и объективности. И есть гаранты такой относительной объективности, гаранты того, что при "обстругивании" факта не будет убрано самое главное: рекомендуется в самом начале заметки давать исчерпывающее сообщение по итогу события, отвечая на основные вопросы, проясняющие ситуацию, - употреблять так называемый емкий абзац. Обязательные вопросы: "что" именно произошло? "кто", "где", "когда", "как" и "по какой причине" совершил действие или оказался в плену обстоятельств. (Традиционные шесть вопросов не изменились со времен творца этой формулы - римского оратора Квинтиллиана). Ответы на вышеперечисленный вопросы по возможности объединяются в одной-двух фразах, умело сплетаются журналистом и составляют "суммирующий лид". (Подсчитано, что толковый "многосоставный" ответ может уместиться в 35 словах).

В зависимости от приоритета того или иного момента (акцентирующего важность результата, "известное лицо", трагизм ситуации и пр.) журналист располагает их по "убывающему интересу", начиная с самого важного. В результате получается композиционная конструкция, известная с 20-х годов ХХ века под названием "опрокинутая" или "перевернутая пирамида". Основание, главная опора такой "пирамиды" при этом оказывается вверху.
Вариант "перевернутой пирамиды" существует в журналистской практике и как самостоятельный репортерский материал (хроника, "ударная" новость), и в качестве вводного лидирующего абзаца к более пространным сообщениям.
Почему именно такая конструкция? Во-первых, из практических соображений: если новость придется сократить, пусть это будет завершающий, менее существенный момент (как ящерица, спасаясь, сбрасывает хвост)… сообщение, составленное по такому методу, легче редактировать и сокращать, не переписывая и не подвергая основательной правке. Во-вторых, эта форма приучает концентрировать и выделять наиболее важное. Составляя 2пирамиду", журналист демонстрирует тем самым избирательность, творческую активность, во многом - свою оценочную позицию.

Заход "кто"

Подчеркивает масштаб личности или ракурс интересов читателей (ответственное лицо, эксперт, свидетель, нейтральная фигура происшествия). В формулировке "кто" возможен и уважительный, и ироничный варианты (Наши парни… Господа парламентарии…). Нередко новость заостряет ее подчеркиванием возраста (Престарелый монарх… Сорокалетняя звезда рампы…)

Часто называется не имя, но должность, социальный статус (Глава правительства…), происходит "уплотнение" или сокращение имени (Билл… Мэрилин… Алла…), идут в ход прозвища, символы "имиджа". Или наоборот, имя "расширяется" за счет имиджа, значимых обстоятельств. (Первая революционерка России Валерия Новодворская заявила о своем решении баллотироваться в Государственную Думу… Или: Клинтон, сам отец троих детей, поддержал законопроект в пользу образования подрастающего поколения…)

Заход "что"

По частоте употребления опережает все остальные. Концентрирует внимание на результате (Миллион подписей…).
Распространены комбинированные заходы "что почему" или "что как" - вполне допустимый вариант комментария к событию, особенно драматическому. (Восемнадцатилетний буддийский монах публично сжег сам себя, протестуя против войны во Вьетнаме).

Заход "как"

Хорошо подчеркивает привлекательность или необычность происшествия (Прослезившись…). Часто используется при описании драматических ситуаций в спортивной информации, где важен "эффект преодоления" (Вырвавшись на последних секундах вперед…); концентрирует внимание на длительности напряженного ожидания (В течение долгого часа… Целых пятьдесят минут в необычайном напряжении держал зрителей матча центральный нападающий…). Может вводится попутный комментарий, отмечающий "говорящие" обстоятельства (После долгих колебаний и проволочек Дума приняла законопроект…).

Заход "когда"

Так часто начинают "новости на завтра" - анонсирующие сообщения: где и когда состоится матч, состязание, выставка, заседание. (Двадцать шестого июня ровно в полдень откроются летние Олимпийские игры…). В текущей практике заметно злоупотребление этим заходом, обращение к нему без особой надобности. Относительный смысл имеет только частое употребление слов - определителей времени: "вчера" и "сегодня", "недавно", "на прошлой неделе" и т.п. Однако в большинстве случаев сожжет оказаться целесообразным какой-либо иной заход.

От качества выступления во многом зависит и качество всего сообщения; может меняться публицистический смысл новости. Скажем, выбран заход с "что": Прервано железнодорожное сообщение пол Ла-Маншем… Но другой журналист начнет сообщение об этом же событии с другого "что": забастовка машинистов поездов… Третий напишет: Убытки компании владельцев трассы… Четвертый отметив в зачине: Сованы планы летних отпусков многих лондонцев… и тем самым подчеркнет не факт социального протеста, но неудовольствие, неудобства и т.п. так же вариативен в данном случае заход с "кто" (машинисты поездов, лондонцы, туристы, бизнесмены, руководители профсоюза…). Обдумывая, что выделить, репортер еще раз взвешивает информационную ценность фактов, критически осмысливает значение своего выступления.

Жесткая новость относится к так называемым "новостям одного элемента" (или "одного инцидента") с линейной композицией: самое главное содержит лид, затем следует материал, развивающий лид, - основа, затем, если необходимо, - фрагмент предыстории, далее - вторичный, менее важный материал и возвращение к теме. Хроникальный вариант ограничивается лидом, небольшой разработкой (исключая предысторию) и возвращением к теме.
Размер лида колеблется. Главный критерий. Главный критерий - он должен читаться легко и быть совершенно ясным читателю без дополнительных пояснений. Убираются ненужные подробности, размывающие текст, повторы, слова специальной терминологии, бесполезные детали. Желательны простые предложения с близко стоящими подлежащим и сказуемым, правильная последовательность изложения, целеустремленные, а не "зигзагообразные" фразы.

Опасны:
- перегруженность лида;
- оттеснение новости на задний план;
- монотонность;
- неясность.

Перечитывая вступительную фразу, надо убрать и штампы, и "индюкословие" - например, переписать такое невразумительное бормотание, как: Невозможность предсказать продолжительность оппозиции к ликвидации сегрегации… (За этот текст корреспондент был попросту уволен). Если заход слишком длинен и сложен, стоит распутать громоздкую фразу, разбив ее на две. Именно в начале сообщения важно избегать самых распространенных в журналистике избитых слов и выражений. Например, если в голову лезет унылое: Завершено строительство отрезка на магистрали… - надо зачеркивать и писать: первый поезд прошел… необходимо подбирать возможно более конкретные слова и выражения (По-видимому, неполадке в системе электросети… - простой разрыв провода…). Тогда лид поможет невнимательному, даже случайному читателю узнать суть новости; пробежаться по заголовкам и Лидам мы можем, заглянув через плечо читающего соседа в метро. Емкий абзац надо писать как раз в расчете на такую ситуацию. Иногда при уплотнении, "скручивании" фраз есть вероятность нарушения принципа простоты - удобства мгновенного восприятия. Убирая ненужные обороты и "клише", репортеры одновременно озабочены тем, чтобы точно расставить "нужные лишние слова", выделяющие и подчеркивающие смысл сообщения ("всего", "всего лишь", "несмотря на", "хотя, но" и другие).

Хроникер пишет кратко, но ему надо писать и понятно. Необходимые расширения происходят даже в самом лапидарном тексте. Поясняются имена, географические названия, пересчитываются и сопоставляются данные статистики. С употреблением цифры усиливается документальность. Удостоверить факт помогают ссылка и цитата. И все же определяющим в структуре жесткой новости является ее предмет - событие, переданное как итог. Предстает оно как факт, к которому 2ни прибавить, ни убавить". И все дополнения (ссылки, цитаты и пр.) должны влиться в монолит, в один-два точных абзаца с тем, чтобы сжатый кулак краткой новости не "раскрывался".

"МЯГКАЯ" НОВОСТЬ

В отличие от жесткой новости как сообщения повышенной оперативности мягкая новость менее оперативна, точнее - для нее оперативность не особенно важна. Штрихи и подробности заостряют внимание на необычности, занимательности, вводится момент интриги. (Причем объем почти не увеличивается, это тоже краткая новость). Такая форма позволяет "подбираться" к факту, делать знакомство с ним постепенным.
В принципе, любую новость можно изложить, по желанию, в жесткой и мягкой форме.
Предположим, сообщается: Новый элемент системы Менделеева открыт в результате физического эксперимента, проведенного молодым ученым из Новосибирска. "Мягкий" вариант этой же новости: Мог ли предположить молодой физик из Новосибирского Академгородка, что он достигнет фантастического результата в совершенно иной области…

Опыт помогает репортеру выбрать, какая именно форма наиболее подходит к факту. Мягкая новость употребляется, когда нужно заинтересовать читателя, перенести акцент с результатов на обстоятельства. Обстановка совершения события, какие-то детали из окружения факта могут быть интереснее результата. Многие мягкие сообщения забавны, носят развлекательный характер либо привносят занимательность в новость.

Мягкая новость рекомендуется при пониженной значимости события, или когда необходим иной тон разговора о нем, когда ослаблены или вовсе отсутствуют оперативный либо информационный поводы. У журналиста могут быть интересные факты, которые не ощущаются как новость, поскольку не являются происшествием (например, количество дичи в заповеднике). В таких случаях надо искать "ход", интересную деталь, самому ее сочинять. (Один американский репортер, получив данные об огромном количестве оружия, "которое может выстрелить", придумал такой ход: в аптеке, чтобы купить лекарство нужен рецепт, а для покупки оружия в частное владение в этом штате не требуется никаких "рецептов", никаких удостоверений…).

Если жесткий вариант крепко скручен, то мягкая новость разворачивается постепенно, как бы строится на глазах у читателя. Журналисты шутят, что жесткую новость надо писать так, чтобы ее было удобно проглотить, а мягкую - так, чтобы читатель посмаковал сообщение.
Поскольку внимание переключается с итога на обстоятельства, занимательные подробности, структура новости меняется. Композиция по принципу "перевернутой пирамиды" здесь не годится. Лид строится с учетом читательского интереса, но не сообщает, а оттягивает сообщение главного во второй (даже третий) абзац. Идет нарастание до кульминации, а далее - по принципу убывающего интереса.

"Судьба подарила президенту Малайзии уникальный случай: почти час в неформальной обстановке но на высоком уровне, причем, в буквальном и переносном смысле этого слова, он обсуждал отношения между Малайзией и Тайванем. Именно столько времени, а точнее 55 минут, президент Бакили Мулузи и отставной премьер Лянь Чань просидели в темном лифте, застрявшем между этажами в пятизвездочном тайбэйском "Гранд отеле".
Сопровождающий их заместитель министра иностранных дел оставил государственных мужей наедине. Он ретировался через люк в потолке, чтобы "организовать спасательные работы".

Для интригующих заходов мягких новостей используются так называемые "специальные Лиды", которые в отличие от лида "перевернутой пирамиды" не излагают содержание вкратце, но приводят к нему. В коллективной копилке опыта репортеров ХХ века таких заходов множество. Назовем некоторые из них.

ЛИД - "рассказ"

Своеобразный отчет о происшествии в сказовом стиле, "история", которой как бы предоставлено идти естественным путем:
В это утро, как обычно, мадам Тюффо собирала хворост, готовясь к суровой зиме, и неожиданно нашла прекрасную сухую палку для растопки. Если бы не ее бережливость - а мадам отложила эту растопку для более холодных дней, - ее домик взлетел бы на воздух. Дело в том, что племянник, слишком долго, по его мнению, ожидавший наследства, не поленился выдолбить палку, начинить ее порохом и подбросить к дому старушки…

ЛИД- "временное умолчание" -

о главных героях или причинах события. Читателю также не сообщается в первой фразе о сути дела, так же постепенно он подводится к главному, но в данном случае есть элемент сенсации и загадочности. Событие упоминается в самых общих чертах, вызывая желание узнать недосказанное. (В необычную ситуацию попал человек, признанный лучшим асом Америки во второй мировой войне…).

ЛИД - цитата

Заход с закавыченной прямой речи. Побуждает узнать автора высказывания ("кто бы это мог сказать?"). Цитата - ключ, ввод в происшествие.

ЛИД - "говорящие подробности"

Кроме интриги, тут есть авторское отношение к происходящему. (Грудой свалены холщовые башмаки на обочине - грязно-белые, под слепящим африканским небом. Перед расстрелом каратели заставили крестьян разуться…).

ЛИДЫ - сенсации

Отличаются повышенной эмоциональностью высказывания, особым "сенсационным" тоном.

ЛИД - "встряска" -

резкий эмоциональный напор ( "Это невероятно!" - воскликнул попутчик…) либо констатация поразительного, противоположного логике состояния или поступка (Мертвец ожил…).

ЛИД - "стаккато" -

тоже энергичный и интригующий ввод в сообщение. Одна за другой следуют нарочито обрывистые фразы в "телеграфном" стиле, перечисляются детали события, их ротм задает тон повествованию. (Марлон Брандо кричал: "Браво!" Балерина Макарова танцевала в проходе, между стульев. Все аплодировали стоя… Успех оркестра Михаила Плетнева в Лондоне был полный и оглушительный…).

"Провоцирующий" ЛИД

Начинается с примерно одинаковых по структуре предложений, из которых второе тут же опровергает первое (Третья мировая война? Слава Богу, ложная тревога!...).

ЛИД - вопрос или прямое обращение

("направленно адресованный лид") (Вы верно полагаете, будто…). Иногда идет череда вопросов: Что, если бы премьером были Вы? Запретили проект переброски рек? Разрешили? На время отодвинули бы в сторону?..

В отличие от "единственности" лида жесткой новости (есть ощущение, что конкретная заметка и должна была начинаться именно так, а не иначе) специальные лиды выглядят менее обязательными, игровыми, сочиненными журналистом. Специальные заходы мягкой новости - своеобразный заслон "механическому конструированию" и поддержка репортерской изобретательности в изображении оттенков события. (Конечно, и тут недопустим лид хаотичный, ничем не оправданный, попросту неуклюжий).

Итак, все варианты заходов журналисты делят на прямые (максимально, напрямую связанные с новостью) - для жестких новостей и оттягивающие знакомство читателя с новостью, плетущие интригу (для мягких новостей).
Способы вычленения и укрупнения главного в разных формах кратких новостей - разные. Репортер, работая в стиле мягкой новости, особенно внимателен к "нужным длиннотам" - это могут быть ценные авторские находки. К примеру, корреспондент польского информационного агентства, оказавшийся на месте происшествия вместе с советскими коллегами, оповестил о взятии имперской канцелярии в берлине не так, как другие, - начал сообщение "лишними" словами: "Я пишу эти строки на письменном столе Гитлера…"

Объективности ради заметим, что чаще все же приходится ограничивать поле игры с фактом, дабы не нарушать впечатление правдивости, документальности. Для хроникера важно ощущение опрятности фраз и зачинов, точности "ходов"; важно сознание, что сумел и передать суть, и скрыто прокомментировать событие, "просто о нем сообщив". Краткая новость - авторское произведение. (Репортер похож на разведчика, толкающего перед собой маскировочный куст… Он "спрятался" за фактом и выдвигает прежде всего факт, но сам продвигается вперед.) При всей кажущейся простоте эта жанровая форма требует высокого профессионализма.

Наверх

 
ВВЕДЕНИЕ В ЖУРНАЛИСТИКУ
Электронный учебник для учащихся 8-11 классов,
изучающих журналистику на элективных курсах
или в системе дополнительного образования.
Автор и составитель - Татьяна Ковган
Контакты:
kovgantv@yandex.ru
г. Красноярск, ул. Семафорная, 227а
МБОУ СОШ № 6
Пресс-центр «Шестой квартал»
Список всех журналистских работ школьников,
опубликованных на сайте

© При перепечатке авторских материалов,
не содержащих ссылки на другие источники,
ссылка на сайт обязательна.
Hosted by uCoz